Chiwetel Ejiofor gets to go all kinds

1 min read

Chiwetel Ejiofor gets to go all kinds of over-the-top as an alien who has come to Earth to save both our planet and his own, but [Naomie] Harris has the difficult job of countering that with believable reactions. She's our eyes into this sometimes inspired show, and Harris gives the character nuance that so many other actresses would have missed.” — Brian Tallerico, Vulture, 22 June 2022

The history of nuance starts in Latin with the noun nūbēs, meaning "cloud." Nūbēs floated into Middle French as nue, also meaning “cloud,” and nue gave rise to nuer, meaning “to make shades of color.” Nuer in turn produced nuance, which in Middle French meant “shade of color.” English borrowed nuance from French, with the meaning “a subtle distinction or variation,” in the late 18th century. That use persists today. Additionally, nuance is sometimes used in a specific musical sense, designating a subtle, expressive variation in a musical performance (such as in tempo, dynamic intensity, or timbre) that is not indicated in the score.

In case you have found a mistake in the text, please send a message to the author by selecting the mistake and pressing Ctrl-Enter.
Comments (0)

    No comments yet

You must be logged in to comment.

Sign In / Sign Up